Гений зовет к самопознанию

Гений зовет к самопознанию

Честно признаться, кажется, впервые за многие десятилетия затрудняюсь определиться с жанром своего сочинения: то ли это статья к юбилейной дате нашего великого лингвиста, писателя В. И. Даля, то ли письмо в редакцию с определенным предложением, то ли обращение ко всем честным пенсионерам, бывшим совсем недавно честными пионерами. Впрочем, потом по результату и определимся с жанром. А пока объяснюсь со всеми этими «то ли».

Прежде всего у нашей доброй «чепеши» естественная теснейшая связь со словом, а посему не позволит суматохе ежедневных фактов оставить незамеченным в начале октября 145-летие со дня смерти Владимира Ивановича Даля. И если уж вспомнить народный посыл каждому – «делать добро спеши», «жизнь дана на добрые дела» и т. п., а за свои 71 год жизни, из которых в течение 53 лет (с 19 и до последних дней) было сотворено, кроме повестей, рассказов, сказок и еще одно великое добро – услышано, найдено, записано 200 тысяч русских слов и 30 тысяч народных пословиц (как подсчитал один исследователь, при 12-часовом рабочем дне Владимир Иванович записывал и объяснял по слову ежечасно), то останется только восхититься этим человеком, памятуя старорусское «доброе дело и в воде не тонет».

Окончив петербургский Морской корпус, Даль около пяти лет прослужил флотским офицером. Выйдя по состоянию здоровья в отставку, поступил на медицинский факультет Дерптского университета, закончив, поработал врачом, а через несколько лет стал чиновником особых поручений у оренбургского губернатора. Это последнее поприще, требующее частых поездок, больше всего способствовало собиранию материала по языку и народной словесности. Там, в Оренбуржье, вместе с Александром Сергеевичем Пушкиным, который горячо приветствовал увлечение Владимира Ивановича собирательством народной мудрости, посетил места, связанные с пугачевским бунтом. В конце января 1837 года, в трагичные навсегда для России дни, когда был смертельно ранен Пушкин, Даль, будучи уже в столице чиновником особых поручений при министре внутренних дел (с «диагнозом» окружавших сослуживцев – «несносно честный и правдивый») не отходил от умирающего поэта. Здесь и случился знаковый эпизод: великий поэт, как верно сказал о нем Аполлон Григорьев – «наше все», снял с пальца кольцо, которое он называл талисманом, и передал его Далю. Чутье гения не подвело: талисман был передан истинному охранителю и сберегателю русской культуры, о чем говорит все его творчество, начиная от сказок Казака Луганского (псевдоним В. Даля), далее – к рассказам, повестям и завершая «Толковым словарем живого великорусского языка», который Пушкину уже не суждено было увидеть.

Первое издание словаря вышло в период 1863-66 гг. Незадолго до выхода 1-го тома, в апреле 1862 года, Владимир Иванович на заседании Общества любителей русской словесности прочитал «Напутное слово», в котором прозвучало весьма знаковое предупреждение: «Мы начинаем догадываться, что нас завели в трущобу, что надо выбраться из нее по-здоровому и проложить себе иной путь…Русской речи предстоит одно из двух: либо испошлеть донельзя, либо, образумясь, своротить на иной путь, захватив притом с собою все покинутые второпях запасы».

Заметим, это было сказано более чем полтора века назад, а похоже, что речь идет о дне нынешнем… Так, может быть, есть смысл открыть на странице «ЧП» «Пушкинскую гостиную», в которой хотя бы раз в месяц можно будет и добрых людей вспомнить, и как наш народ понимал истинные ценности, а через многовековое народное понимание и с современными ценностями разобраться: действительно ли они наши или навешивается на нас то, что никогда собственно нашим и не было. Только прислушаемся к народным утверждениям: «Всякий родится, да не всякий в люди годится», «Учись доброму, так худое на ум не пойдет», «Люблю того, кто не обидит никого», «На свете не без добрых людей», «Душа всему мера», «Душа всего дороже» и далее великое множество услышанной Далем народной мудрости. Это поистине такое богатство, что пренебрегать им может только глупец. (И это к моему второму «то ли».)

А теперь можно напомнить и еще об одном «то ли». Как это ни печально, но всеми ныне признано, что старшее поколение, то есть мы с вами, читатели «ЧП», оказались более образованными, чем наши внуки. Удивляться не приходиться: «ломать не строить», «стреляя в прошлое, убиваешь будущее» – все это наш народ хорошо знал и результаты самооплевания, как говорится, налицо. А это не что иное, как деградация, движение вспять, и за последнюю четверть века только успешный прохиндей это не увидит или, скорее, сделает вид, что не видит. А что нам делать? Вот, например, в былые преподавательские годы я предлагала своим студентам разобраться с пушкинским утверждением из сказки «О попе и о работнике его Балде»: «Да понадеялся поп на русский авось». Не ошибся ли поэт, назвав «авось» русским? Обращение ребят к различным словарям и преподавателям иностранных языков подтверждало: Пушкин прав, аналога этому слову в других языках нет! Да и Даль весьма кстати подслушал у народа: «Русский человек любит авось»; «Авось не унывает»; «Авось не бог, а полбога есть»; «Держись за авось, поколе не сорвалось» и еще много подобных…

Если действительно «гений – это нация в одном лице», а история любого народа показывает, что это действительно так, и никакая современная «звездность» не затмит ни красоту звуков Моцарта, Чайковского, Глинки или Бетховена, ни красоту слов Пушкина, Тургенева, Чехова, то наша святая задача – привлекать разными способами детей к нашим сказкам. (Вспомним пушкинское восклицание в письме брату – «Что за прелесть русские сказки, каждая из них поэма»…) И здесь любые приемы будут хороши, будь то составление кроссворда с использованием слов из той или иной сказки или к окончанию четверти или учебного года сценичное прочтение произведения и т. д.. Старшим ребятам не грех было бы предложить провести сравнительный анализ определения слова «любовь», как оно дано в «Толковом словаре…» В. И. Даля, вместе с подобранными к этому понятию народными пословицами и поговорками и понимание этого слова как рода занятий в популярной современной интерпретации («…когда мы с тобой занимались любовью»!). Иными словами, давайте делится приемами, которые кому-то из нас удались в попытке обратить наших ребят к народной мудрости, которая служила самосохранению народа и его 1000-летней цивилизации, и к нашей великой классике, которая глубоко постигала эту мудрость и в великолепной форме возвращала ее самому народу. Не грех, думаю, перед переменой старшеклассникам задать и простенький вопрос: почему в императорской России хохотали над Чичиковым, Хлестаковым и им подобными, почему в Советском Союзе продолжали хохотать над теми же героями с добавлением Остапа Бендера и других «успешных»? Ну а вы, милые наши ребята, кого усиленно убеждают во всех рекламных роликах в наличии всяческих достоинств, постарайтесь объяснить, над чем смеетесь вы. А потом обсудим…

Нелли Тер-Геворкян, член секции краеведов краснодарского Дома ученых и инженеров.

Фото: aeslib.ru

владимир даль кубань культура образование саморазвитие

Автор