На Украине вступил в силу закон, обязывающий печатные СМИ перейти на украинский язык

На Украине вступил в силу закон, обязывающий печатные СМИ перейти на украинский язык

Новая норма, прописанная в 25 статье закона "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного", требует от владельцев газет и журналов не менее 50% своей продукции выпускать на украинском языке. При этом допускается издание прессы на другом, читай - русском языке, но половина тиража должна быть на украинском. То же самое с подпиской: хочешь получать газету на другом, будь добр покупать еще и украиноязычный вариант, - рассказывает сайт "Военное обозрение". Т.е. будешь получать две газеты и платить за две.

Временное исключение сделано для региональной прессы, там полный переход на государственный язык предусмотрен в середине 2024 года.

Однако в законе имеются исключения для изданий, выходящих на языках "коренных народов Украины", к которым законодательно отнесли крымских татар, караимов, крымчаков. Пресса этих народов может выходить на родных языках. Также закон не распространяется на издания на английском языке, который в Киеве предлагают сделать вторым государственным. Поскольку русские коренным народом Украине не являются, русский язык под исключения не попал. Вообще данный закон, в первую очередь направлен как раз против русских и русского языка. Между тем эксперты в сфере медиа предсказывают, что украинизация прессы приведет к закрытию многих изданий, поскольку люди привыкли читать на русском языке.

С сегодняшнего дня за соблюдением закона о госязыке будут следить специально назначенные люди и "неравнодушные граждане". Пока за нарушение предусмотрен штраф, далее наказание обещают ужесточить.

(фото с сайта "Военное обозрение")

Автор